洋楽バラードが大好きです。歌詞が良いと思う曲は自分が感じたままに和訳してます。素敵な曲たちをぜひ聴いてみてくださいね!
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
昨日、なぜだかずっとこの曲が頭の中で流れてました
「ティファニーで朝食を」の主題歌「ムーン・リヴァー」。
どんな映画だったか忘れてしまっていましたが、You Tubeでいろいろ観ているうちに徐々に思い出してきましたよ~
猫に「キャット」って名前つけてるとこがオチャメでかわいかったな

名曲って時代が変わってもぜんぜん色あせないですよね。
世の中には素晴らしい曲がたくさんあります。
いい曲をたくさん聴いてみんなが優しい気持ちになってくれたらいいなあと思います(#^.^#)




Moon River   訳

ムーン・リヴァー それはとても広大な河
いつか私はあなたを堂々と渡ってみせるわ
あなたは夢を見せてくれる
時には私を悲嘆させるけれど
あなたが流れるところなら
どこへだって私は行こう

まだ見ぬ世界を見るために旅立つ二人
知らない世界がたくさんあるわ
二人は同じ虹を追いかけて
曲がり角で待っているの
幼なじみの
ムーン・リヴァーと私


ムーン・リヴァーとは「人生」のことなんでしょうね。
美しい表現だなあと思います

   


スポンサーサイト
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://secretbonita.blog93.fc2.com/tb.php/105-7a764c80
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック